出 埃 及 記 19:18
西奈 5514 全 3605 山 2022 冒煙 6225 , 8804 , 因為 4480 , 6440 , 834 耶和華 3068 在火中 9002 , 784 降 3381 , 8804 於山上 5921 。 山的煙氣 6227 上騰 5927 , 8799 , 如燒窯 3536 一般 9003 , 6227 , 遍 3605 山 2022 大大的 3966 震動 2729 , 8799 。 Exodus 19:18 And mount 2022 Sinai 5514 was altogether on a smoke 6225 , 8804 , because 6440 , 834 the LORD 3068 descended 3381 , 8804 upon it in fire 784 : and the smoke 6227 thereof ascended 5927 , 8799 as the smoke 6227 of a furnace 3536 , and the whole mount 2022 quaked 2729 , 8799 greatly 3966 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #06225 的意思
a primitive root; TWOT - 1712; v AV - smoke 5, angry 1; 6 1) to smoke, be angry, be wroth 1a) (Qal) 1a1) to smoke 1a2) to fume, be wroth, be furious
希伯來詞彙 #06225 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 19:18 And mount Sinai was altogether on a smoke06225, 8804, because the LORD descended upon it in fire: and the smoke thereof ascended as the smoke of a furnace, and the whole mount quaked greatly. 申 命 記 29:20 The LORD will not spare him, but then the anger of the LORD and his jealousy shall smoke06225, 8799 against that man, and all the curses that are written in this book shall lie upon him, and the LORD shall blot out his name from under heaven. 詩 篇 74:1 Maschil of Asaph. O God, why hast thou cast us off for ever? why doth thine anger smoke06225, 8799 against the sheep of thy pasture? Maschil...: or, A Psalm for Asaph to give instruction 詩 篇 80:4 O LORD God of hosts, how long wilt thou be angry06225, 8804 against the prayer of thy people? be...: Heb. smoke 詩 篇 104:32 He looketh on the earth, and it trembleth: he toucheth the hills, and they smoke06225, 8799. 詩 篇 144:5 Bow thy heavens, O LORD, and come down: touch the mountains, and they shall smoke06225, 8799. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|